ANEXA II
A. PRODUCĂTORII SUBSTANŢEI
BIOLOGIC ACTIVE ŞI DEŢINĂTORII AUTORIZAŢIEI DE
FABRICAŢIE RESPONSABILI PENTRU ELIBERAREA SERIEI
B.
CONDIŢIILE EMITERII AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE PIAŢĂ
A.
PRODUCĂTORII SUBSTANŢEI BIOLOGIC ACTIVE ŞI DEŢINĂTORII
AUTORIZAŢIEI DE FABRICAŢIE RESPONSABILI PENTRU ELIBERAREA SERIEI
Numele şi adresa producătorilor substanţei biologic active
N.V. Organon,
P.O. Box 20, 5340 BH Oss, Olanda.
Biosearch Ireland,
National Cell & Tissue Culture Centre,
Glasnevin,
Dublin 9,
Irlanda.
Numele şi adresa producătorilor responsabili pentru eliberarea
seriei
Puregon soluţie
injectabilă în flacoane 50 UI/0,5 ml, 75 UI/0,5 ml, 100 UI/0,5 ml,
150 UI/0,5 ml, 200 UI/0,5 ml, 225 UI/0,5 ml:
N.V. Organon,
P.O.
Box 20,
5340 BH Oss,
Olanda.
Organon (Ireland)
LTD.,
P.O.
Box 2857,
Swords, Co. Dublin, Irlanda.
SP,
Usine Saint-Charles,
60590 Eragny sur Epte,
Franţa.
Puregon
soluţie injectabilă în cartuşe 150 UI/0,18 ml, 300 UI/0,36
ml, 600 UI/0,72 ml, 900 UI/1,08 ml:
N.V. Organon,
P.O.
Box 20,
5340 BH Oss,
Olanda.
Organon (Ireland)
LTD.,
P.O.
Box 2857,
Swords, Co. Dublin, Irlanda.
SP,
Usine Saint-Charles,
60590 Eragny sur Epte,
Franţa.
Prospectul tipărit al
medicamentului trebuie să menţioneze numele şi adresa
producătorului
responsabil pentru eliberarea seriei respective.
B.
CONDIŢIILE EMITERII AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE PIAŢĂ
•
CONDIŢII SAU RESTRICŢII PRIVIND FURNIZAREA ŞI UTILIZAREA IMPUSE
DEŢINĂTORULUI AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE PIAŢĂ
Medicament cu eliberare pe
bază de prescripţie medicală restrictivă (Vezi Anexa I:
Rezumatul caracteristicilor produsului, pct. 4.2)
• CONDIŢII SAU RESTRICŢII CU PRIVIRE LA SIGURANŢA ŞI
EFICACITATEA UTILIZĂRII MEDICAMENTULUI
Nu este cazul.
ANEXA III
ETICHETAREA ŞI PROSPECTUL
A.
ETICHETAREA
INFORMAŢII
CARE TREBUIE SĂ APARĂ PE AMBALAJUL SECUNDAR TEXT PE CUTIE Puregon 50
UI/0,5 ml 1 flacon
1.
DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI
Puregon 50 UI/0,5 ml soluţie
injectabilă folitropină beta
2.
DECLARAREA SUBSTANŢEI(LOR) ACTIVE
1 flacon conţine 0,5 ml
folitropină beta corespunzînd la:
50 UI (100 UI/ml) activitate hormon foliculostimulant (FSH) recombinat.
3.
LISTA EXCIPIENŢILOR
Excipienţi: sucroză,
citrat de sodiu, L-metionina şi polisorbat 20 în apă pentru
preparate injectabile; hidroxid de sodiu şi/sau acid clorhidric pentru
ajustarea pH-ului.
4.
FORMA FARMACEUTICĂŞI CONŢINUTUL
Soluţie injectabilă 1
flacon conţinînd 0,5 ml
5.
MODUL ŞI CALEA DE ADMINISTRARE
Intramusculară (i.m.)
şi subcutanată (s.c.)
Conţinutul flaconului trebuie utilizat imediat după perforarea
dopului de cauciuc.
De unică folosinţă.
A se citi prospectul înainte de utilizare.
6.
ATENŢIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE
PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ŞI VEDEREA
COPIILOR
A nu se lăsa la
îndemâna şi vederea copiilor.
ALTĂ(E)
ATENŢIONARE(ĂRI) SPECIALĂ(E), DACĂ
ESTE(SUNT) NECESARĂ(E)
DATA DE EXPIRARE
EXP
9.
CONDIŢII SPECIALE DE PĂSTRARE
Păstrare
în farmacie
A se păstra la 2°C
– 8°C (în frigider). A nu se congela
Păstrare
la pacient
Aveţi două
opţiuni:
1.A se păstra la 2°C – 8°C
(frigider). A nu se congela.
2.A se păstra la sau sub 25°C pentru
o singură perioadă de cel mult 3 luni. A se păstra flaconul
în cutie.
PRECAUŢII
SPECIALE PRIVIND ELIMINAREA MEDICAMENTELOR NEUTILIZATE SAU A MATERIALELOR
REZIDUALE PROVENITE DIN ASTFEL DE MEDICAMENTE, DACĂ ESTE CAZUL
NUMELE
ŞI ADRESA DEŢINĂTORULUI AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE
PIAŢĂ
N.V. Organon, Kloosterstraat 6,
Postbus 20, 5340 BH Oss, Olanda
12.
NUMĂRUL AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE PIAŢĂ
EU/1/96/008/017
13.
SERIA DE FABRICAŢIE
Lot
14.
CLASIFICARE GENERALĂ PRIVIND MODUL DE ELIBERARE
Medicament eliberat pe bază
de prescripţie medicală.
INSTRUCŢIUNI
DE UTILIZARE
INFORMAŢII
ÎN BRAILLE
Justificare acceptată pentru
neincluderea informaţiei în Braille
INFORMAŢII
CARE TREBUIE SĂ APARĂ PE AMBALAJUL SECUNDAR TEXT PE CUTIE Puregon 50
UI/0,5 ml 5 flacoane
1.
DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI
Puregon 50 UI/0,5 ml soluţie
injectabilă folitropină beta
2.
DECLARAREA SUBSTANŢEI(LOR) ACTIVE
1 flacon conţine 0,5 ml
folitropină beta corespunzînd la:
50 UI (100 UI/ml) activitate hormon foliculostimulant (FSH) recombinat.
3.
LISTA EXCIPIENŢILOR
Excipienţi: sucroză,
citrat de sodiu, L-metionina şi polisorbat 20 în apă pentru
preparate injectabile; hidroxid de sodiu şi/sau acid clorhidric pentru
ajustarea pH-ului.
4.
FORMA FARMACEUTICĂŞI CONŢINUTUL
Soluţie injectabilă 5
flacoane fiecare conţinînd 0,5 ml
5.
MODUL ŞI CALEA DE ADMINISTRARE
Intramusculară (i.m.)
şi subcutanată (s.c.)
Conţinutul flaconului trebuie utilizat imediat după perforarea
dopului de cauciuc.
De unică folosinţă.
A se citi prospectul înainte de utilizare.
6.
ATENŢIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE
PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ŞI VEDEREA
COPIILOR
A nu se lăsa la îndemâna
şi vederea copiilor.
ALTĂ(E)
ATENŢIONARE(ĂRI) SPECIALĂ(E), DACĂ
ESTE(SUNT) NECESARĂ(E)
DATA DE EXPIRARE
EXP
9.
CONDIŢII SPECIALE DE PĂSTRARE
Păstrare
în farmacie
A se păstra la 2°C
– 8°C (în frigider). A nu se congela
Păstrare
la pacient
Aveţi două
opţiuni:
1.A se păstra la 2°C – 8°C
(frigider). A nu se congela.
2.A se păstra la sau sub 25°C pentru
o singură perioadă de cel mult 3 luni. A se păstra flacoanele
în cutie.
PRECAUŢII
SPECIALE PRIVIND ELIMINAREA MEDICAMENTELOR NEUTILIZATE SAU A MATERIALELOR
REZIDUALE PROVENITE DIN ASTFEL DE MEDICAMENTE, DACĂ ESTE CAZUL
NUMELE
ŞI ADRESA DEŢINĂTORULUI AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE
PIAŢĂ
N.V. Organon, Kloosterstraat 6,
Postbus 20, 5340 BH Oss, Olanda
12.
NUMĂRUL AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE PIAŢĂ
EU/1/96/008/018
13.
SERIA DE FABRICAŢIE
Lot
14.
CLASIFICARE GENERALĂ PRIVIND MODUL DE ELIBERARE
Medicament eliberat pe bază
de prescripţie medicală.
INSTRUCŢIUNI
DE UTILIZARE
INFORMAŢII
ÎN BRAILLE
Justificare acceptată pentru
neincluderea informaţiei în Braille
INFORMAŢII
CARE TREBUIE SĂ APARĂ PE AMBALAJUL SECUNDAR TEXT PE CUTIE Puregon 50
UI/0,5 ml 10 flacoane
1.
DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI
Puregon 50 UI/0,5 ml soluţie
injectabilă folitropină beta
2. DECLARAREA SUBSTANŢEI(LOR)
ACTIVĂ(E)
1 flacon conţine 0,5 ml
folitropină beta corespunzînd la:
50 UI (100 UI/ml) activitate hormon foliculostimulant (FSH) recombinat.
3.
LISTA EXCIPIENŢILOR
Excipienţi: sucroză,
citrat de sodiu, L-metionina şi polisorbat 20 în apă pentru
preparate injectabile; hidroxid de sodiu şi/sau acid clorhidric pentru
ajustarea pH-ului.
4.
FORMA FARMACEUTICĂŞI CONŢINUTUL
Soluţie injectabilă 10
flacoane fiecare conţinînd 0,5 ml
5.
MODUL ŞI CALEA DE ADMINISTRARE
Intramusculară (i.m.)
şi subcutanată (s.c.)
Conţinutul flaconului trebuie utilizat imediat după perforarea
dopului de cauciuc.
De unică folosinţă.
A se citi prospectul înainte de utilizare.
6.
ATENŢIONARE SPECIALĂ PRIVIND FAPTUL CĂ MEDICAMENTUL NU TREBUIE
PĂSTRAT LA ÎNDEMÂNA ŞI VEDEREA
COPIILOR
A nu se lăsa la
îndemâna şi vederea copiilor.
ALTĂ(E)
ATENŢIONARE(ĂRI) SPECIALĂ(E), DACĂ
ESTE(SUNT) NECESARĂ(E)
DATA DE EXPIRARE
EXP
9.
CONDIŢII SPECIALE DE PĂSTRARE
Păstrare
în farmacie
A se păstra la 2°C
– 8°C (în frigider). A nu se congela
Păstrare
la pacient
Aveţi două
opţiuni:
1.A se păstra la 2°C – 8°C
(frigider). A nu se congela.
2.A se păstra la sau sub 25°C pentru
o singură perioadă de cel mult 3 luni. A se păstra flacoanele
în cutie.
PRECAUŢII
SPECIALE PRIVIND ELIMINAREA MEDICAMENTELOR NEUTILIZATE SAU A MATERIALELOR
REZIDUALE PROVENITE DIN ASTFEL DE MEDICAMENTE, DACĂ ESTE CAZUL
NUMELE
ŞI ADRESA DEŢINĂTORULUI AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE
PIAŢĂ
N.V. Organon, Kloosterstraat 6,
Postbus 20, 5340 BH Oss, Olanda
12.
NUMĂRUL AUTORIZAŢIEI DE PUNERE PE PIAŢĂ
EU/1/96/008/019
13.
SERIA DE FABRICAŢIE
Lot
14.
CLASIFICARE GENERALĂ PRIVIND MODUL DE ELIBERARE
Medicament eliberat pe bază
de prescripţie medicală.
INSTRUCŢIUNI
DE UTILIZARE
INFORMAŢII
ÎN BRAILLE
Justificare acceptată pentru
neincluderea informaţiei în Braille
MINIMUM
DE INFORMAŢII CARE TREBUIE SĂ APARĂ PE
AMBALAJELE PRIMARE MICI
TEXT PE
FLACON Puregon 50 UI/0,5 ml
1.
DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI ŞI CALEA(CĂILE) DE
ADMINISTRARE
Puregon 50 UI/0,5 ml soluţie
injectabilă folitropină beta
i.m/s.c.
MODUL DE ADMINISTRARE
DATA DE EXPIRARE
EXP
4.
SERIA DE FABRICAŢIE
Lot
CONŢINUTUL
PE MASĂ, VOLUM SAU UNITATEA DE DOZĂ
ALTE
INFORMAŢII
N.V. Organon
B. PROSPECTUL
PROSPECT: INFORMAŢII
PENTRU UTILIZATOR
Puregon
50UI/0,5 ml soluţie injectabilă folitropină beta
Citiţi
cu atenţie şi în întregime acest prospect înainte
de a începe să utilizaţi acest medicament.
Păstraţi acest prospect. S-ar putea să fie necesar să-l recitiţi.
Dacă aveţi orice întrebări
suplimentare, adresaţi-vă medicului dumneavoastră sau
farmacistului.
Acest medicament a fost prescris pentru
dumneavoastră. Nu trebuie să-l daţi
altor persoane. Le poate face rău, chiar dacă au aceleaşi
simptome cu ale dumneavoastră.
Dacă vreuna dintre reacţiile adverse devine gravă sau
dacă observaţi orice reacţie adversă nemenţionată
în acest prospect, vă rugăm să-i
spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului.
În
acest prospect găsiţi:
1.
Ce este Puregon şi pentru ce se utilizează
2.
Înainte
să utilizaţi Puregon
3.
Cumsă
utilizaţi Puregon
4.
Reacţii
adverse posibile
5.
Cum
se păstrează Puregon
6.
Informaţii
suplimentare
1. CE ESTE PUREGON ŞI
PENTRU CE SE UTILIZEAZĂ
Puregon soluţie
injectabilă conţine folitropină beta, un hormon cunoscut ca
hormon foliculostimulant (FSH). FSH aparţine grupului gonadotropinelor,
care au un rol important pentru fertilitatea umanăşi reproducere. La
femei FSH este necesar pentru creşterea şi dezvoltarea foliculilor
în ovare. Foliculii sunt săculeţi mici şi rotunzi care
conţin celulele ou. La bărbaţi FSH este necesar pentru producerea
spermei.
Puregon este folosit pentru a
trata infertilitatea în oricare din următoarele situaţii:
Femei
La femeile care nu au ovulaţie şi nu răspund la tratamentul cu
citrat de clomifen, Puregon poate fi utilizat pentru a produce ovulaţia.
La femeile care urmează tehnici de reproducere asistată, inclusiv
fertilizarea in vitro (FIV) şi alte metode, Puregon poate produce
dezvoltarea de foliculi multipli.
Bărbaţi
La bărbaţii infertili
datorită nivelurilor scăzute de hormoni, Puregon poate fi utilizat
pentru spermatogeneză.
2. ÎNAINTE SĂ
UTILIZAŢI PUREGON
Nu
utilizaţi Puregon
Dacă:
1.
sunteţi
alergic (hipersensibil) la folitropină beta sau la oricare dintre
celelalte componente ale Puregon (vezi lista cu toate componentele
medicamentului la punctul 6: „Informaţii suplimentare”)
2.
aveţi
tumoră la nivelul ovarului, sânului, uterului, testiculului sau
creierului (glandei hipofize sau hipotalamusului)
3.
aveţi
sângerări vaginale mari sau neregulate a căror cauză nu
este cunoscută
4.
ovarele
dumneavoastră nu funcţionează din cauza unei afecţiuni
numită insuficienţă ovariană primară
5.
aveţi
chisturi ovariene sau ovare mărite, care nu sunt cauzate de sindromul
ovarelor polichistice (SOP)
6.
aveţi
malformaţii ale organelor sexuale care fac imposibilă o sarcină
normală
7.
aveţi
fibroame uterine care fac imposibilă o sarcină normală
8.
sunteţi
bărbat şi sunteţi infertil deoarece aveţi o boala
afecţiune numită testiculară primară.
Aveţi
grijă deosebită când utilizaţi Puregon
Vă rugăm informaţi
medicul dvs. dacă aţi avut o reacţie
alergică la anumite antibiotice (neomicină şi/sau
streptomicină).
Dacă sunteţi femeie:
Medicul dumneavoastră va
verifica efectul tratamentului periodic pentru a putea
să aleagă corect doza zilnică de Puregon. Este posibil să
vi se facă periodic ecografii ale ovarelor şi este necesară
efectuarea periodică de analize ale sângelui şi urinei. Acest
lucru este foarte important pentru că o doză prea mare de FSH poate
duce la complicaţii, rare dar serioase, în care ovarele devin
hiperstimulate. Această afecţiune este numită sindrom de
hiperstimulare ovariană. Puteţi resimţi aceasta ca un edem
abdominal sever, o durere în stomac, senzaţie de rău sau diaree
(vezi şi pct.4 „Reacţii adverse posibile”).
→ Adresaţi-vă
imediat medicului dumneavoastră dacă simţiţi dureri la
nivelul abdomenului şi, de asemenea, dacă aceste dureri apar la
câteva zile după administrarea ultimei injecţii.
Dacă în urma
tratamentului cu Puregon rămâneţi gravidă, există o
şansă crescută să aveţi gemeni sau naşteri
multiple. Sarcinile multiple cresc riscul pentru sănătate atât
pentru mamă cât şi pentru copii înainte şi după
naştere. În plus, sarcinile multiple şi caracteristicile specifice
pacienţilor care fac tratament pentru fertilitate (de exemplu vârsta
femeii, caracteristicile spermei) pot fi associate cu un risc crescut de
anomalii congenitale. Şansa sarcinii în afara uterului (sarcină
ectopică) este uşor crescută la femeile cu afecţiuni ale
trompelor uterine.La femeile care efectuează tratament pentru fertilitate
poate exista o şansă uşor crescută de
avort spontan.
Tratamentul cu Puregon, la fel ca
şi sarcina, poate creşte riscul de tromboză. Tromboza reprezintăformarea
de cheaguri de sânge în vasele de sânge, cel mai frecvent
în venele de la picioare sau de la plămâni.
Vă rugăm să discutaţi cu medicul dumneavoastră,
înainte de începerea tratamentului, mai
ales:
Dacă :
1.
ştiţi
că aveţi risc crescut de tromboză
2.
dacă
dumneavoastră sau altcineva apropiat din familie a suferit cândva de
tromboză
3.
dacă
sunteţi supraponderală.
Dacă sunteţi
bărbat:
Concentraţiile sanguine
crescute ale FSH-ului sunt un semn de leziune a testiculelor. Puregon nu este de obicei eficient în astfel de cazuri. Pentru a
verifica efectul tratamentului, medicul dumneavoastră vă poate cere
să efectuaţi analiza lichidului seminal, la 4 până la 6
luni după începerea tratamentului.
Utilizarea
altor medicamente
Dacă Puregon este folosit
în asociere cu citrat de clomifen, efectul Puregon poate fi crescut.
Dacă a fost administrat un agonist GnRH (medicament utilizat pentru a
preveni ovulaţia timpurie), pot fi necesare doze mai mari de Puregon.
→ Vă rugăm
să spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului dacă
luaţi sau aţi luat recent orice alte medicamente, inclusiv dintre
cele eliberate fără prescripţie medicală.
Sarcina
şi alăptarea
Adresaţi-vă medicului
dumneavoastră sau farmacistului pentru recomandări înainte de a
lua orice medicament. Nu trebuie să utilizaţi Puregon dacă
sunteţi deja gravidă sau bănuiţi că aţi putea fi
gravidă.
Dacă alăptaţi
adresaţi-vă medicului dumneavoastră înainte de a utiliza
Puregon.
Conducerea
vehiculelor şi folosirea utilajelor
Nu au fost observate efecte
asupra capacităţii de a conduce şi de a folosi utilaje.
Informaţii
importante privind unele componente ale Puregon
Acest medicament conţine mai
puţin de 1 mmol sodiu (23 mg) per injecţie, adică practic
„fără sare”.
3. CUM SĂ UTILIZAŢI
PUREGON
Utilizaţi întotdeauna Puregon exact aşa
cum v-a spus medicul dumneavoastră. Trebuie să
discutaţi cu medicul dumneavoastră sau cu farmacistul dacă nu
sunteţi sigur.
Dozajul
la femei
Medicul dumneavoastră va
decide doza început. Această doză poate fi modificată
în timpul perioadei de tratament. Alte detalii cu privire la schema de
tratament sunt prezentate mai jos. Există diferenţe mari între
femei privind răspunsul ovarelor la FSH, ceea ce face imposibilă
stabilirea unei scheme de dozaj care să fie valabilă pentru toate
pacientele. Pentru a găsi doza potrivită, medicul va verifica
creşterea foliculară prin ecografii şi prin măsurarea
concentraţiei de estradiol (hormon sexual
feminin) în sânge sau în urină.
•La femeile care nu au ovulaţie
Doza de
început este stabilită de medicul dumneavoastră. Se
continuă cu această doză cel puţin 7 zile. Dacă nu
există răspuns ovarian, doza zilnică va fi crescută treptat
până când creşterea folicularăşi/sau
concentraţiile plasmatice de estradiol
indică un răspuns adecvat. Doza zilnică este apoi
menţinută până când există un folicul de
mărime corespunzătoare. De obicei, sunt suficiente 7 până
la 14 zile de tratament. Tratamentul cu Puregon este apoi întrerupt
şi ovulaţia va fi indusă prin administrarea de
gonadotropină corionică umană (hCG).
•Programele de
reproducere asistată medical, de exemplu FVI
Doza de
început este stabilită de medicul dumneavoastră. Doza
este menţinută cel puţin în primele patru zile. După
aceasta, doza dumneavoastră poate fi modificată pe baza
răspunsului ovarian. Când există un număr suficient de
foliculi de mărime corespunzătoare, este indusă faza finală
a maturării foliculilor prin administrarea de hCG. Recuperarea oului
(ouălelor) este realizată 34-35 ore mai târziu.
Dozajul
la bărbaţi
Puregon este, de obicei, prescris
în doză de 450 UI pe săptămînă, de cele mai
multe ori în trei doze de 150 UI, în asociere cu un alt hormon
(hCG) pentru cel puţin 3 sau 4 luni. Perioada de tratament acoperă
timpul de dezvoltare a spermei şi perioada de timp în care sunt
aşteptate îmbunătăţiri.Dacă producţia de
spermă nu a început după această perioadă,
tratamentul se poate prelungi cu cel puţin 18 luni.
Cum se
administrează injecţiile?
Prima injecţie de Puregon
trebuie administrată numai în prezenţa unui medic sau asistente
medicale.
Injecţiile pot fi administrate lent într-un muşchi (de exemplu
in fesă, coapsă sau braţ) sau sub piele (de exemplu în
abdomenul inferior).
Când este administrată într-un muschi injecţia trebuie
administrată dxe către un medic sau un asistent medical..
Când este
adminisdtrată sub piele, injecţia poate fi făcută de
către dumneavoastră sau de partenerul dumneavoastră. Medicul
dumneavoastră vă va spune când şi cum să faceţi
acest lucru. Dacă vă injectaţi singuri Puregon, urmaţi
instrucţiunile de folosire din paragraful următor, pentru ca Puregon
să fie administrat corect şi cu minim discomfort.
Instrucţiuni
de folosire
Etapa 1 – Prepararea
seringii
Pentru administrarea de Puregon
trebuie utilizate seringi şi ace sterile de unică
folosinţă. Volumul seringii trebuie să fie suficient de mic
pentru ca doza prescrisă să fie administrată cu o precizie
rezonabilă. Puregon soluţie injectabilă este disponibil în
flacoane de sticlă. Nu folosiţi soluţia dacă aceasta
conţine particule sau nu este limpede. Întâi trebuie să
scoateţi capacul flip-off al flaconului. Montaţi acul la
seringăşi perforaţi cu acul dopul de cauciuc al flaconului .Aspiraţi
soluţia în seringă şi înlocuiţi acul cu un ac
pentru injecţie .În final ţineţi seringa cu acul
îndreptat în sus şi loviţi uşor corpul seringii
pentru ca bulele de aer să urce la suprafaţă; apoi
apăsaţi pistonul până când tot aerul este scos
şi rămâne în seringă numai soluţia Puregon .Dacă
este nevoie, pistonul poate fi apăsat şi mai mult pentru a ajusta
volumul care va fi administrat.
Etapa 2 – Locul injectării
Cel mai bun loc pentru injecţia sub piele este
în abdomen în jurul buricului (e) acolo unde există mai
multă piele şi ţesut gras. Trebuie să schimbaţi puţin locul de
injectare de fiecare dată. Este posibilă injectarea în
alte locuri. Medicul dumneavoastră sau asistenta medicală vă pot
spune unde să faceţi injecţia.
Etapa 3 –
Pregătirea zonei
Câteva bătăi
uşoare la locul injecţiei vor stimula micile terminaţii nervoase
şi vor reduce disconfortul din momentul introducerii acului.
Spălaţi-vă mâinile şi dezinfectaţi locul de
injectare (de exemplu cu clorhexidină 0,5%) pentru a îndepărta
orice bacterie de pe suprafaţa pielii..
Dezinfectaţi locul pe aproximativ cinci centimetri în jurul locului
de pătrundere a acului şi lăsaţi dezinfectantul să se
usuce cel puţin un minut înainte de a continua.
Etapa 4 – Introducerea
acului
Ciupiţi puţin pielea.
Cu cealaltă mână introduceţi acul la un unghi de 90 de
grade cu suprafaţa pielii .
Etapa 5 – Verificarea
poziţiei corecte a acului
Dacă acul este corect
poziţionat, pistonul se trage destul de greu înapoi. Orice cantitate
de sânge trasă înapoi în seringă arată că
vârful acului a pătruns într-o venă sau arteră.
Dacă se întâmplă acest lucru, scoateţi seringa,
acoperiţi locul injectării cu un tampon care conţine
dezinfectant şi ţineţi apăsat; sângerarea se va opri
după 1-2 minute. Nu mai folosiţi soluţia respectivă.
Reîncepeţi cu Etapa 1 folosind o seringă nouă, ace
noi şi un nou flacon de Puregon.
Etapa 6 – Injectarea
soluţiei
Împingeţi pistonul încet şi constant astfel
încât soluţia să fie injectată corect şi
structura pielii să nu fie afectată.
Etapa 7 –
Îndepărtarea seringii
Scoateţi seringa rapid
şi ţineţi apăsat pe locul injectării cu un tampon cu
dezinfectant. Un masaj uşor al locului – menţinând
încă apăsarea – ajută la dispersarea soluţiei
de Puregon şi la înlăturarea
oricărui disconfort.
Orice cantitate de soluţie
neutilizată trebuie aruncată. Nu amestecaţi Puregon cu niciun
alt medicament.
Dacă
utilizaţi mai mult decât trebuie din Puregon
Spuneţi medicului
dumneavoastră.
O doză prea mare de Puregon poate duce la hiperstimularea ovarelor.
Aceasta se manifestă sub formă de dureri la nivelul abdomenului.
Dacă aveţi dureri în stomac, spuneţi imediat medicului dumneavoastră.
Vezi de asemenea punctul 4 despre Reacţii Adverse Posibile.
Dacă
uitaţi să utilizaţi Puregon
Dacă uitaţi să
utilizaţi o doză nu luaţi o doză dublă pentru a
compensa doza uitată.
→ Adresaţi-vă
medicului dumneavoastră.
4. REACŢII ADVERSE
POSIBILE
Ca toate medicamentele, Puregon
poate provoca reacţii adverse, cu toate că nu apar la toate
persoanele.
Dacă sunteţi femeie:
O complicaţie a
tratamentului cu FSH este hiperstimularea ovarelor. Această situaţie
poate deveni foarte gravă, dar riscul să apară la
dumneavoastră poate fi redus prin verificarea efectului Puregon în
timpul tratamentului. Medicul dumneavoastră se va ocupa de
aceasta. Primele simptome sunt dureri la nivelul abdomenului,
greaţă sau diaree. În cazurile mai severe semnele de
hiperstimulare ovariană pot include mărirea ovarelor, acumularea de
fluid în abdomen şi/sau la nivelul toracelui, cheaguri de
sânge în circulaţie şi creştere în greutate.
→ Adresaţi-vă imediat
medicului dumneavoastră dacă aveţi dureri la nivelul abdomenului
sau vreunul din celelalte simptome de hiperstimulare ovariană, de
asemenea, dacă ele apar la câteva zile după ultima
injecţie.
Reacţii
adverse frecvente (posibil
să afecteze 1 până la 10 utilizatori din 100):
-Cefalee
-Reacţii la locul
injectării (cum ar fi vânătaie, durere, roşeaţă,
edem şi prurit)
-Sindrom de hiperstimulare
ovariană
-Durere pelvină
-Durere şi/sau distensie
abdominală
Reacţii
adverse mai puţin frecvente (posibil să afecteze 1 până la 10 utilizatori din 1000):
-Acuze la nivelul sânului
(inclusiv sensibilitate)
-Diaree, constipaţie sau
discomfort la nivelul stomacului
-Creşterea în
dimensiuni a uterului
-senzaţie de rău
-Reacţii de
hipersensibilitate ( cum ar fi eritem,
roşeaţă, urticarie şi prurit)
- Chisturi ovariene sau
creşterea în dimensiuni a ovarelor
- Torsiune ovariană (răsucirea ovarelor)
- Sângerare vaginală
Reacţii
adverse rare (posibil să
afecteze 1 până la 10 utilizatori din 10000)
-Cheaguri de sânge (acestea
pot apărea şi în absenţa unei suprastimulări nedorite
a ovarelor, vezipunctul 2 „ Înainte să utilizaţi
Puregon”
Dacă sunteţi
bărbat
Reacţii
adverse frecvente (posibil
să afecteze 1 până la 10 utilizatori din 100):
- Acnee
- Reacţii la locul
injectării (cum ar fi întărire şi durere)
- Cefalee
- Erupţii cutanate
- Dezvoltarea sânilor
- Chist testicular
→ Dacă vreuna dintre reacţiile adverse devine gravă sau
dacă observaţi orice reacţie adversă nemenţionată
în acest prospect, vă rugăm să
spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului.
5. CUM SE PĂSTREAZĂ PUREGON
A nu se lăsa la îndemâna şi vederea
copiilor.
Păstrarea
de către farmacist
A se păstra la 2°C
– 8°C (la frigider). A nu se congela.
Păstrarea
de către pacienţi
Aveţi două
opţiuni:
A se păstra la 2°C
– 8°C (la frigider). A nu se congela
A se păstra la sau sub
25°C (la temperatura camerei), pentru o singură perioadă de maximum
3 luni.
Notaţi momentul de când începeţi să
păstraţi medicamentul în afara frigiderului.
A se păstra flaconul
(flacoanele) în cutie.
Conţinutul unui flacon trebuie utilizat imediat după perforarea
dopului de cauciuc.
Nu utilizaţi Puregon după data de expirare înscrisă pe
etichetăşi cutie după ’EXP:’Data de expirare se referă
la ultima zi a lunii respective.
Medicamentele nu trebuie aruncate
pe calea apei menajere sau a reziduurilor menajere. Întrebaţi
farmacistul cum să eliminaţi medicamentele
care nu vă mai sunt necesare. Aceste
măsuri vor ajuta la protejarea mediului.
6. INFORMAŢII SUPLIMENTARE
Ce
conţine Puregon
Fiecare flacon conţine
substanţa activă folitropină beta, un hormon cunoscut ca hormon
foliculo-stimulant (FSH) cu oconcentraţie de 50 UI/0,5 ml soluţie
apoasă per flacon.
Celelalte componente sunt
sucroză, citrat de sodiu, L-metionină, polisorbat 20 în
apă pentru preparate injectabile. pH-ul poate a
fost ajustat cu hidroxid de sodiu şi/sau acid clorhidric.
Cum arată Puregon şi
conţinutul ambalajului
Puregon soluţie
injectabilă este un lichid limpede şi incoloră. Este furnizat
în flacon de sticlă. Este disponibil în cutii de 1, 5 sau 10
flacoane.
Este posibil ca nu toate mărimile de ambalaj să fie comercializate.
Deţinătorul
autorizaţiei de punere pe piaţă
N.V. Organon, Kloosterstraat 6,
Postbus 20, 5340 BH Oss, Olanda
Producătorul
N.V. Organon, Kloosterstraat 6,
Postbus 20, 5340 BH Oss, Olanda
Organon (Ireland) Ltd., P.O. Box 2857,
Drynam Road, Swords, Co. Dublin,
Irlanda
SP, Usine Saint Charles, 60590 Eragny sur Epte, Franţa Pentru orice
informaţii despre acest medicament, vă rugăm să
contactaţi reprezentanţa locală a deţinătorului
autorizaţiei de punere pe piaţă:
België/Belgique/Belgien
MSD Belgium BVBA/SPRL
Tel/Tél: 0800 38 693 (+32(0)27766211) dpoc_belux@merck.com
България
Мерк Шарп и Доум България ЕООД
Teл.: + 359 2 819 37 37
info-msdbg@merck.com
Česká
republika
Merck Sharp & Dohme s.r.o.
Tel.: +420 233 010 111
msd_cr@merck.com
Danmark
MSD Danmark ApS
Tlf: + 45 4482 4000
dkmail@merck.com
Deutschland
MSD SHARP & DOHME GMBH Tel: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 2612)
e-mail@msd.de
Eesti
Merck Sharp & Dohme OÜ
Tel: + 372 6144 200
msdeesti@merck.com
Ελλάδα
MSD Α.Φ.Β.Ε.Ε.
Τηλ: + 30 210 98 97 300
cora.greece.gragcm@merck.com
España
Merck Sharp & Dohme de
España, S.A. Tel.: +34 91 321 06 00 msd_info@merck.com
France
Luxembourg/Luxemburg
MSD Belgium BVBA/SPRL
Tel/Tél: 0800 38 693 (+32(0)27766211) dpoc_belux@merck.com
Magyarország
MSD Pharma HungaryKft. Tel.: + 36 1 888-5300
hungary_msd@merck.com
Malta
Associated Drug Co. Ltd Tel: + 356 22778000 info@associateddrug.com
Nederland
Merck Sharp & Dohme BV
Tel: + 31 (0)800 99 99 000 (+ 31 23 5153153) medicalinfo.nl@merck.com
Norge
MSD (Norge) AS Tlf: + 47 32 20 73 00 msdnorge@msd.no
Österreich
Merck Sharp & Dohme
Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044 msd-medizin@merck.com
Polska
MSD Polska Sp. z o.o. Tel.: +48
22 549 51 00 msdpolska@merck.com
Portugal
Schering-Plough Farma, Lda. Tel: + 351 214 465 808 clic@merck.com
România
MSD France
Tél: + 33 (0) 1 80 46 40 40
Ireland
Merck Sharp and Dohme Ireland
(Human Health) Limited Tel: +353 (0)1 2998700 medinfo_ireland@merck.com
Ísland
Vistor hf. Sími: + 354 535 7000 ISmail@merck.com
Italia
MSD Italia S.r.l. Tel: +39 06 361911 medicalinformation.it@merck.com
Κύπρος
Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited Τηλ: 800 00 673 +357
22866700 cyprus_info@merck.com
Latvija
SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel: + 371 67 364224 msd_lv@merck.com
Lietuva
UAB "Merck Sharp & Dohme" Tel: + 370 5 2780247
msd_lietuva@merck.com
Acest prospect a fost aprobat
în
Merck Sharp & Dohme Romania
S.R.L. Tel: + 40 21 529 29 00 msdromania@merck.com
Slovenija
Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o. Tel: + 386 1 5204201
msd_slovenia@merck.com
Slovenská republika
Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel: + 421 2 58282010 msd_sk@merck.com
Suomi/Finland
MSD Finland Oy Puh/Tel: + 358
(0)9 804650 info@msd.fi
Sverige
Merck Sharp & Dohme (Sweden)
AB Tfn: + 46 (0) 77 570 04488 medicinskinfo@merck.com
United Kingdom
Merck Sharp & Dohme Limited Tel: + 44 (0) 1992 467272
medicalinformationuk@merck.com
În corespondenţă vă rugăm
să menţionaţi numărul lotului.
Informaţii detaliate privind acest medicament sunt
disponibile pe website-ul Agenţiei Europene a Medicamentului http://www.ema.europa.eu.